atar


atar
(Del lat. aptare, adaptar, sujetar < aptus, sujetado.)
1 Sujetar una cosa con ligaduras o nudos:
ata bien los paquetes o caerán; la ató para que no escapase.
SINÓNIMO liar
2 Poner dos o más cosas juntas o en relación:
si atamos estos dos aspectos se entenderá más fácilmente el tema.
verbo transitivo/ pronominal
3 Ocupar o sujetar a una persona:
se ha atado excesivamente a la pintura.
verbo pronominal
4 Crearse una persona dificultades que le quitan libertad de acción:
se ata ante cualquier problema.

FRASEOLOGÍA
no atar ni desatar coloquial 1. No encontrar solución para nada de lo que está pendiente: contratamos a un detective que no ata ni desata. 2. Hablar sin sentido.

* * *

atar (del lat. «aptāre», adaptar)
1 («a, con, de, por») tr. *Sujetar una ↘cosa a otra con una cuerda o algo semejante, anudado: ‘Atar un burro a un árbol, atar un globo por [o con] la cuerda, atar un animal por [o de] una pata. Atar sillas de dos en dos’. ≃ Amarrar. ⊚ Rodear o *ceñir una ↘cosa por ejemplo un ↘paquete, con una cuerda anudada. ⊚ Hacer un nudo con una cuerda o cosa semejante: ‘Atarse los cordones de los zapatos’. ≃ Anudar.
2 Asociar o relacionar ↘cosas entre sí.
3 *Cohibir, ocupar o *sujetar: ‘La medicina es una profesión que ata mucho. La chaqueta me ata para trabajar. Los niños la tienen muy atada’. ⊚ prnl. Crearse uno mismo trabas que le quitan libertad de acción. ⊚ («a») *Ligarse a alguien o algo.
V. «atarse de [las] manos».
Atar corto a alguien. Obligarle con severidad a hacer lo que debe.
V. «atar cabos, atar codo con codo, atar la lengua, atar las manos».
No atar ni desatar. No *resolver nada de lo que está pendiente.
V. «atar los perros con longaniza, atar de pies y manos».
Catálogo
Afrenillar, agarrotar, ajustar, amanear, amarrar, apealar, apear, apersogar, apiolar, aprisionar, arrabiatar, arrendar, arrizar, *asegurar, atacar, atraillar, ceñir, embragar, empalmar, empigüelar [o empihuelar], encapillar, encobrar, encordarse, encordelar, encordonar, engarronar, engarrotar, enlazar, enmaromar, ensobear, ensogar, envilortar, estacar, lacear, liar, ligar, mancornar, manear, manganear, maniatar, palenquear, pialar, rabiatar, ratigar, reatar, relazar, religar, trabar, trincar, uncir, vincular. ➢ Gaza, lazada, lazo, *nudo. ➢ Indisoluble. ➢ Agujeta, apea, arique, arropea, atadero, basta, beta, bramante, cabestro, cabo, cejo, *cinta, cordel, cordón, *cuerda, dogal, empalomadura, galga, guadafiones, guita, hilo, lleivún, manea, maneota, mangana, manija, maniota, maroma, mecapal, palomadura, prisión, ronzal, soga, suelta, tiento, tireta, torzal, traba, trabón, tramojo, trenzadera, trinca, trincafía, velorta, velorto, vencejo, vilorta, vilorto. ➢ Cabete, herrete. ➢ Garrote, garrotillo. ➢ Abitón, aldaba, amarradero, anilla, argolla, arrendadero, arrendador, bita, boya, cabilla, cáncamo, cornamusa, cuerpo muerto, estante, gancho, guindaste, hincón, *proís, propao. ➢ Reata, reatar. ➢ *Sujetar. *Unir.

* * *

atar. (Del lat. aptāre, ajustar, adaptar). tr. Unir, juntar o sujetar con ligaduras o nudos. || 2. Impedir o quitar el movimiento. || 3. Juntar, relacionar, conciliar. || 4. prnl. No saber cómo salir de un negocio o apuro. || 5. Ceñirse o reducirse a una cosa o materia determinada. || al \atar de los trapos. expr. coloq. desus. Al fin, o al dar las cuentas. || \atar corto a alguien. fr. coloq. Reprimirle, sujetarle. || no \atar ni desatar. fr. coloq. Hablar sin concierto. || 2. coloq. No resolver ni determinar nada en ningún sentido. □ V. loco de \atar, maestro de \atar escobas.

* * *

transitivo Unir o sujetar con ligaduras o nudos; fig., quedan cabos por atar.
figurado Impedir o quitar el movimiento.
pronominal Embarazarse, ponerse en situación difícil.
► Ceñirse a una cosa o materia determinada.
Atar corto a uno. familiar Reprimirle, sujetarle.

Enciclopedia Universal. 2012.

Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • Atar — ( ātar , Avestan) is the Zoroastrian concept for burning and unburning fire and visible and invisible fire (Mirza, 1987:389).In an unrestricted sense, atar is heat that is, thermal energy, manifest as fire or other luminous source when visible.… …   Wikipedia

  • Atar — ‏أطار‎ Geschäfts und Handwerkerviertel Staat …   Deutsch Wikipedia

  • atar — verbo transitivo,prnl. 1. Sujetar (una persona) [a otra persona, un animal o una cosa] con ligaduras: Até el caballo a un tronco. Ató a su compañero de juegos de pies y manos. Se ató …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Atar — Saltar a navegación, búsqueda El término Atar puede hacer referencia a: ATAR, Asociación Civil de ATaxias de ARgentina. Atar, un concepto del Zoroastrismo. Atar, ciudad de Mauritania. Obtenido de Atar Categoría: Wikipedia:Desambiguación …   Wikipedia Español

  • atar — atar, atado y bien atado expr. muy controlado. ❙ «Todo estaba atado y bien atado.» M. Vázquez Montalbán, La soledad del manager, 1977, RAE CREA. ❙ «El general creía que lo había dejado todo atado y bien atado.» DCB. 2. atar corto expr. dominar,… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • atar — (Del lat. aptāre, ajustar, adaptar). 1. tr. Unir, juntar o sujetar con ligaduras o nudos. 2. Impedir o quitar el movimiento. 3. Juntar, relacionar, conciliar. 4. prnl. No saber cómo salir de un negocio o apuro. 5. Ceñirse o reducirse a una cosa o …   Diccionario de la lengua española

  • atar — a atar ao poste. atar com atar com um fio …   Dicionario dos verbos portugueses

  • ATAR — (also Attar, Ibn Atar, Benatar, Abenatar, Abiatar), family of Spanish origin. Many members of the Atar family left Spain during the persecutions of the 14th and 15th centuries. In the 17th century the name reappeared in Amsterdam, Turkey, and,… …   Encyclopedia of Judaism

  • atar — n. 1. essential oil or perfume obtained from flowers. Syn: attar, athar, ottar [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • atar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: atar atando atado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. ato atas ata atamos atáis atan ataba atabas ataba …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • Atar —   [altiranisch »Feuer«], zentrales Element im Kult der Zoroastrier (Feuertempel). Der Feuerkult reicht weit in die arische Vorgeschichte der Iraner zurück und wurde von Zarathustra übernommen. Als reinigend und lebenserneuernd wird das Feuer im… …   Universal-Lexikon


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.